Outlands College of Heralds
27 April 2005
From the Office of White Stag Principal Herald
Lady Sorcha MacLeod (Tammy Ackerson)
whitestag@outlandsheralds.org
UNTO the Outlands College of Heralds, the respected submitters, and all
others who by these letters come, upon this 27th day of April 2005,
A.S. XXXVII (2005 CE), does Lady Sorcha MacLeod, White Stag Principal
Herald, send greetings.
Note: This letter was finally finished and published on 29 May 2005,
having been delayed due to a lengthy illness and the resulting backlog.
The complementary Letter of Intent was sent on time. My apologies
to the submitters who may have been waiting for notification of their
kingdom results.
The following items were sent to Laurel for final determination.
- Angus Reid MacFarlane. New Name
- Astriðr Hálfdanardóttir. New Name and Device. Per
pale sable and gules, domestic cat rampant guardant, in chief two Norse
sun crosses Or
The original name was returned for several reasons, and they are listed
in the December 2004 Letter of Response at:
http://rampart.outlandsheralds.org/2004-11-lop/0412-lor.html. The
original device Sable, a domestic cat rampant guardant Or maintaining
in its dexter paw a Norse Sun Cross, a bordure embattled argent was
also returned in Dec 2004 for multiple conflicts. Changing the
sun cross from one maintained charge to two secondary charges clears
all original conflicts.
- Bloodstone Keep, Canton of. New Branch Name and New Branch Device.
Gules, a gryphon segreant argent, in base a laurel wreath Or
Keep is an SCA compatible branch name element:
Keep has long been used as part of SCA branch names. The most recent
registration is Crossrode Keep, Shire of (registered November 1999 via
Ansteorra). This element is effectively regarded as SCA compatible as
an element in an English place name. Given the forms in which it has
been registered, spellings of the element Keep are registerable both as
a separate element (such as Crossrode Keep), and as the final element
in a compound place name (such as Northkeep). [Tristan Ravencrest,
A-Æthelmearc, 11/2001] [Michael of Ravenskeep, A-Outlands,
07/2002]
Bloodstone is not well supported by the provided documentation.
There is a Bloodstone Hill listed under a header of the same
(Bloodstone Hill, Rum Island, Inverness-shire; 1273 ft.) in the
Gazetteer of the British Isles published by John Bartholomew& Son,
Ltd., Edinburgh, but it is undated. The documentation includes two
citations from a genealogical site:
http://www.familysearch.org/Eng/Search/IGI/individual_record.asp?recid=100200106547&lds=1®ion=…
They are for "Mr. Bloodstone" and "Mrs. Bloodstone," indicate an
approximate birth of 1585 and a marriage in 1600, all in Leacroft,
Cannock, Stafford, England, and the citations indicate "No additional
information is available." Genealogy sites are not suitable for
SCA documentation, since their purposes are not ours - frequently
spellings are modernized, for one example of why we cannot rely on
genealogy sources for documentation. Additional citations are
provided from a variety of sources, most of them intended to draw
parallels between various color+stone, or thing+stone names, the
closest of which are from R&W, Blundstone: Robert de Blundeston
1327 SRSf; Nicholas Bluneston 1593 FFHu. However, we find in the May
1993 LoAR:
Jaren Bloodstone. Name and device. Azure, four swords in cross, points
conjoined proper, overall a cartouche gules, fimbriated Or.
Jaren is the submitter's mundane given name. The OED cites bloodstone
to 1551; it might refer here to a personal token, or possibly to one
who deals in the material (cf. the entries for Jewel, Silver in Reaney
DBSII).
Finding nothing new to support or refute these interpretations, we are
sending this up in the hopes that the CoA may offer further insight
into the plausibility of this name. If sufficient pattern of place
names from ores or gems found in the area can be established, and if it
is reasonable to consider "bloodstone" to be a type of gemstone, then
this name should be registrable.
- Elisant le Chevaler. New Device. Purpure, a horse rampant
and on a chief nebuly argent three trefoils sable
The original submission, Purpure, a horse rampant and on a chief
embattled argent, three orchids sable, was returned in kingdom for lack
of reproducibility (orchids) and for conflict with Luzia do Valongo,
Purpure, a horse salient and a chief embattled argent. The trefoils
address the reproducibility issue. This name appears on the Dec
04 Outlands LoI. There is also a CD between nebuly and embattled,
so this redesign answers the issues. "The line of division on the chief
appears halfway between nebuly and dovetailed/embattled, between which
there is a CD…" [Elysant atten Oke, R-West, Aug04]
- Emma Yate. New Name
- Gabriella de L'orme. New Name
Gabriella is justified by the presence of the masculine "Gabriel" in an
article regarding the crew of Le Cristophe in 1535, found at:
http://www.geocities.com/~carignan/E15Christophe.html and linked from
S. Gabriel's French name article list. Required photocopies were
not included. The element de L'orme is found as Delorme and
del'orme in Morlet, undated, but the entry says "n. très
fréquent, var. région," which I take to mean "very
frequent, in various regions."
- Helga Tynker. New Device. Argent, a cauldron sable and on a chief
gules five hearts argent
Originally blazoned Argent, a cauldron sable, on a bordure gules, five
hearts argent, the emblazon depicts a chief, and the blazon has been
corrected to reflect that. The original submission, Vert, a
cauldron Or and on a chief argent five hearts gules, was returned in
kingdom Aug 2004 for conflict with Angharad Glas Vert, a cauldron Or,
on a chief argent, three penannular brooches inverted gules, and the
redesign addresses the issue.
- Igrainne of Gwynedd. New Name and Device. Per fess embattled sable
and Or masoned sable, a sword gules between in chief two goblets Or
Igrainne was not found in the sources at herald's point (Estrella), and
is listed as "Cornish." Rede Boke provides:
Submitted as Ygrainne ferch Rhun, the
spelling Ygrainne is not registerable, since no documentation was
presented and none could be found that a spelling with a double "n" is
plausible. Therefore, we have changed it to the standard form Ygraine.
"Precedent allows registration of Arthurian names:
Current precedent is to accept the names of significant characters from
period Arthurian literature as there is a pattern of such names being
used in England and France in period. [Bedivere de Byron, 06/99,
A-Atlantia]
Gwynedd is found in Morgan & Morgan Welsh Surnames under the header
Gwynedd on p. 118, dated to 1614. Submitter accepts all changes,
cares most about the sound, desires a feminine name, has no
authenticity request, and permits the creation of a holding name.
- Kovach Bol'shoi. Device Resubmission. Per pale gules and sable, two
dragons combatant Or and in base a lotus blossom in profile argent
The blazon has been changed to add the phrase "in profile." The
original submission, Or, a tree eradicated proper between in two
dragons combattant, that to dexter sable and that to sinister gules,
was listed as withdrawn by the submitter on the May 1998 LoAR.
- Melangell Dwn. New Name and Device. Per chevron argent and Or, two
gouttes gules and a decrescent azure
Melangell is dated to 570 in Colm Dubh's "An Index to Bartram…," KWHS,
Meridies, AS XXXI (June 1996) as a feminine given name. The
balance of the title would be appreciated. Dwn is cited as a "byname of
coloring" from p. 32 of CA#66 "A Welsh Miscellany" by Heather Rose
Jones, and means "dark."
- Nicolina of Cornwall. New Name
Nicolina is found in de Felice Nomi, p. 177, header Nicola. I am
unable to make out the Italian well enough to know how much of it to
quote, and the passage is quite long. Rede Boke provides,
"<Nicholina> is dated to 1524 in Talan's 'Feminine Given Names in
A Dictionary of English Surnames'
(http://www.s-gabriel.org/names/talan/reaney/)" and "R&W s.n.
Cornwall date <Cornwale> to 1205." English and
Italian are a weirdness, "… An Italian-English name combination is a
weirdness (barring evidence of such combinations in period) but
acceptable…" [Veronica de Holloway, A-Artemisia, Sep99]
- Serena da Vinci. New Name
The following items were returned for further work:
- Ailinn Shadowfox. New Badge. (Fieldless) A fox's mask sable.
Originally blazoned as A fox mask sable, the blazon has been corrected
for grammar and SCA convention. This badge is returned for
conflict with Wulfere Ironshield - April of 1983 (via the Middle)
Gyronny arrondi Or and gules, a wolf's head cabossed sable, with a
single CD for field vs. fieldless. There is a possible conflict
with Conrad Stronghand - February of 1980 (via Meridies) Or, a wolf's
head caboshed sable maintaining a rose gules, barbed, seeded, slipped,
and leaved proper, with a CD for field vs. fieldless. The date of
the registration indicates that there is a possibility that the rose is
large enough to be considered sustained under the current rules, and
therefore may be worth a second CD, though this is no guarantee.
- Emma Yate. New Device. Azure, a horse's head couped Or, maned argent.
Returned for multiple conflicts:
Conflict with Gillian Blackbow - December of 1991 (via Ansteorra)
Azure, in pale a horse's head erased Or and two swords inverted in
saltire argent with a single CD for the number of primaries.
Conflict with Margarethe the Dog - February of 1980 (via Laurel)
Tierced en pointe vert, azure, and sable, a horse's head couped Or and
Sáerlaith Rúad - October of 1985 (via the East) Lozengy
purpure and argent, a horse's head erased Or with a single CD for the
changes to the field in both cases.
- Gabriella de L'orme. New Device. Quarterly purpure and argent, eight
roses in annulo counterchanged barbed and seeded vert.
Returned for conflict with Society for Creative Anachronism - October
of 1998 (via Laurel) (Tinctureless) A wreath of roses, on the basis of
this precedent:
...There is no difference between charges in annulo and charges in
annulo which are also conjoined, although the conjoining must be
blazoned when present... [Caid, Kingdom of, 01/02, A-Caid] Precedents
- François, under ARRANGEMENT -- Conjoined
There is a single CD for field vs. fieldless. The submitter should take
care on resubmission to avoid the possible appearance of using a wreath
of roses, which is a reserved charge.
- Laisairiona Seanchaidhe. New Name and Device. Argent, three Lacy
knots sable.
Rede Boke provides lengthy commentary on the name:
This is inadequate documentation because it doesn't tell us what OCM
says about the name. (Furthermore, <Laisairiona> is a misspelling
or a typo; it's <Lasairiona>, with two
<i>'s, that's in OCM). Precedent from 09/2003 says:
"Lasairfh{i'}ona inghean Uilliam na Seoltadh. Name "Submitted as
Lasairiona inghean Uilliam na Seoltadh, the submitter requested
authenticity for 1600s Irish. No evidence as found that Lasair{i'}ona
(with or without the accent) was used in period. The spelling shift
from the Early Modern Gaelic (c. 1200 to c. 1700) form Lasairfh{i'}ona
to the Modern Gaelic (c. 1700 to present) form Lasair{i'}ona is typical
of the shift from Early Modern Gaelic to Modern Gaelic, which occurred
around 1700. Lacking evidence that Lasair{i'}ona was used in period, we
have changed the given name to the documented form Lasairfh{i'}ona, in
order to register this name and to meet the submitter's request for
authenticity."
For the byname, the LoI misrepresents the documentation.
MacLysaght s.n. (Mac) Shanaghy has <_Mac_ Seanchaidhe>, not just
<Seanchaidhe>. Furthermore, precedent says:
"As neither double given names nor unmarked patronymics were used in
Gaelic in period, Muirgen is not registerable on its own in this
position. We have added the particle mac and put Muirgen into the
genitive to make this a patronymic byname. [Egan mac Muirgein, 02/02,
A-Merdies]"
So, the byname is not correctly formed. The corresponding
feminine form of <Mac Seanchaidhe> is <inghean
Sheanchaide>. Unfortunately, adding <inghean> is a major
change:
"We would change the particle to inghean, but the submitter will not
accept major changes. While conceptually the change from mac "son of"
to inghean "daughter of" is minor, it significantly changes the sound
and appearance of the name, which is the hallmark of a major change." [LoAR,
2004-10, Caid-R]
Adding <inghean> is more of a change than changing <mac> to
<inghean>.
The device is returned for lack of a name to send it forward with.
Thus ends my Letter of Response.
In service and duty,
Sorcha, White Stag