Below are the results of the May 2003 Letter of Acceptance and Return from the Laurel King of Arms. This website is not authoritative, but is an accurate reproduction of the text of the May LoAR.

January 2003 Letter of Intent
Return to the Rampart home page.

ACCEPTANCES
Avalon Dubois. Name.
Avalon is her legal given name. A question arose whether the given name Avalon is excessively obtrusively modern, and so not registerable, even under the Legal Name Allowance. Avallon is a period location in France. A reference to this location appears in the name Guillaume, d'Avalon found in Hercule Geraud, Paris sous Philippe-le-Bel: d'aprés des documents originaux et notamment d'aprés un manuscript contenant Le Rôle de la taille imposée sur les habitants de Paris en 1292 (p. 63, column 1). Therefore, Avalon is a period placename being used as a modern given name, putting it into the same category as names such as Lorraine, Brittany, Wesley, and Ashley. As it is not excessively obtrusively modern on the same level as the example of Moon Unit, it is registerable.
Gonter van Kortrike and Regana van Kortrijk. Joint badge. Vert, a fleur-de-lys argent and a bordure embattled Or.
Katrine van Deventer. Name.
Leifr Vagnsson. Name.
Submitted as Leif Vagnsson, the submitter requested authenticity for Norse. The LoI stated that "Both elements are documented from Geirr Bassi. 'Leif' from 'Leifr', page 13. [...]" Geirr Bassi, as stated in the LoI, lists Leifr, not Leif. We have changed the given name to the documented Leifr in order to meet the submitter's request for authenticity and to register this name.
Margarete de Colechon. Name.
Submitted as Margarete Colquhoun, the submitter requested authenticity for the 13th C and allowed minor changes. The submitted form of this name is appropriate for 16th C Scots. Black (s.n. Colquhoun) dates Robert de Colechon to 1259. Black (s.n. Porter) dates Margareta to 1261 and (s.n. Rutherford) dates Margarete la fielle Nicol de Rotherforde to 1296. Based on these examples, we have changed this name to a form appropriate for the 13th C as requested by the submitter.
Rothin in flamska. Device. Or, a lily gules.
Nice device!
Ryan de Caergybi. Name and device. Per pale argent and gules, a griffin between six feathers in annulo counterchanged.
Submitted as Ryan De Caergybi, the submitter requested authenticity for 14th C English and allowed minor changes.
There was some question regarding the registerability of the name Ryan. Both Ryan and Rian are plausible Anglicized Irish forms of the Gaelic masculine given name Ríán, which was the name of a saint (per Ó Corráin & Maguire, p. 155 s.n. Ríán). Therefore, Ryan and Rian are registerable as Anglicized Irish forms of this saint's name under the guidelines for registerability of saints' names (see the Cover Letter for the September 2001 LoAR for details).
The byname was submitted as De Caergybi. However, the submitted documenation supports de Caergybi. We have made this correction.
There was some question whether the combination of Anglicized Irish and Welsh is registerable. Anglicized Irish, like Scots, is structurally similar to English. Therefore, as with Scots and Welsh (Anton Cwith, LoAR of August 2001, Ansteorra's acceptances), combining Anglicized Irish and Welsh in a name is registerable, though a weirdness. Mixed Gaelic/Welsh names remain unregisterable.

RETURNS

Hákon refr. Device. Or, a fox courant to sinister gules and a bordure wavy purpure.
The bordure was blazoned sable on the Letter of Intent and on the forms, but the forms show the bordure to be a slightly brownish purple. We have two alternatives: to pend the submission on the grounds that the bordure is purpure, and ask the College to research it as purpure, or to return the submission on the grounds that the submitter desires a sable bordure and the forms do not provide a sable bordure. We do not have the option of simply registering this with a sable bordure, because the College registers the emblazon and not the blazon, and the bordure in the provided emblazon is clearly not sable.
Because both the forms and the Letter of Intent say that the bordure is sable, and because of the particular and unusual sort of purplish tincture of the bordure, we believe it likely that the problem in the coloration of the bordure was due to color photocopying or printing rather than an intentional color choice. We have thus elected to return this submission for clarification of the submitter's intent.

January 2003 Letter of Intent
Return to the Rampart home page.